-
1 reprise
reprise fTentative de tir en direction des buts après un arrêt raté du gardien ou après que le ballon a rebondi sur la barre transversale ou sur un montant du but.An effort to score after a failed defensive action by the opposing team, or after the ball rebounds off the bar or post.Syn. second attempt, second bite of the cherry coll. -
2 reprise
f1) изъятие; отзыв ( документа)•- reprise des apports
- reprise d'assurance
- reprise de créance
- reprise de dette
- reprise des engagements
- reprise de l'information
- reprise d'instance
- reprise des lieux
- reprise d'un local
- reprise des poursuites
- reprise de la procédure
- reprise du procès
- reprise des relations diplomatiques
- reprise tardive du travail
- reprise du travail
- reprise de vie commune -
3 reprise
f1. установка (часть технологической операции) 2. возобновление; восстановление 3. ремонт, исправление 4. захват; подхват 5. разгон; приёмистость (двигателя) -
4 reprise
%=1 f1. возобновле́ние; оживле́ние;la reprise du travail (d'une pièce de théâtre) — возобновле́ние рабо́ты <театра́льной постано́вки>; la reprise de la navigation — откры́тие <нача́ло> навига́ции; la reprise des affaires — оживле́ние в дела́х <в делово́й жи́зни>; la reprise économique — экономи́ческий подъёмla reprise des cours (des hostilités) — возобновле́ние заня́тий (вое́нных де́йствий);
2. (action) взя́тие обра́тно, повто́рн|ое заня́тие, -ый захва́т 3. (répétition) повторе́ние; подхва́тывание, подхва́т;la reprise du même terme — повторе́ние <репри́за> того́ же сло́ваla reprise en chœur du refrain — подхва́т припе́ва хо́ром;
4. (réparation) почи́нка, ремо́нт;la reprise d'un mur en sous-œuvre — укрепле́ние фунда́мента стены́
5. (de vitesse) разго́н, нараста́ние ско́рости;cette voiture a de bonnes reprises — э́та маши́на хоро́шо берёт разго́н
6. (d'une plante) приви́тие, приня́тие; рост;la reprise de ces plants a été rapide — расса́да бы́стро приняла́сь <пусти́ла ко́рни, пошла́ в рост>
7.:reprise de poids — приба́вка в ве́се
8. (somme> припла́та за обстано́вку;en louant cet appartement j'ai dû payer une reprise — при на́йме э́той кварти́ры мне пришло́сь приплати́ть за обстано́вку
9. (boxe) ра́унд;un combat en dix reprises — бой в де́сять ра́ундов
10. (fois) раз ◄pl. -ы, раз, -ам►;à plusieurs reprises — неоднокра́тно, многокра́тноà deux reprises — в два ра́за, в два приёма;
REPRISE %=2 f што́пка, што́панье; почи́нка;faire une reprise à un pantalon — чини́ть/по= брю́ки
-
5 reprise
f3) повторение4) возобновление (спектакля, работ и т. п.); оживление, подъёмreprise des affaires — оживление в делах, в деловой жизниreprise d'une mode — возвращение модыreprise économique — экономический подъём5) приём ( в действии)à différentes reprises, à plusieurs reprises loc adv — несколько раз; в несколько приёмов; неоднократно6) прибавление, прибавка7) припев9) ремонт, исправлениеreprise en sous-œuvre — укрепление фундамента, основания12) муз. повторение, реприза; повторное исполнение партииsigne de reprise — знак повторения13) захват, подхват15) приёмистость ( двигателя); разгон, нарастание скоростиavoir de bonnes reprises — хорошо брать разгон16) приплата за обстановку ( уплачиваемая предшествующему квартиросъёмщику); сумма приплаты17) спорт тренировочное занятие с лошадью или наездником; группа наездников, тренирующихся совместно; фигуры, исполняемые наездниками18) выкуп оборудования, бывшего в употреблении -
6 reprise
fвозобновление, восстановление- reprise chirurgicale
- reprise de la diurèse
- reprise des érections normales
- reprise fonctionnelle d'un rein
- reprise inspiratoire
- reprise de la laparotomie
- reprise de la miction
- reprise spontanée de la diurèse
- reprise du transit -
7 reprise
f1) возобновление; восстановление2) ремонт; исправление4) захват; подхват5) забор; отбор6) разгон7) приёмистость ( двигателя)8) извлечение, выемка9) подварка ( с обратной стороны шва); возобновление сварки (напр. после обрыва дуги)10) кфт. переключение постов•- reprise d'alésage
- reprise du cycle
- reprise élastique
- reprise d'humidité
- reprise de vitesse -
8 reprise
f1) восстановление; возобновление2) ремонт; исправление•- reprise élastique
- reprise du forage
- reprise du gaz
- reprise de puits -
9 reprise
неслитина
Ндп. неспай
Дефект в виде произвольной формы отверстия или сквозной щели в стенке отливки, образовавшихся вследствие неслияния потоков металла пониженной жидкотекучести при заливке.
[ ГОСТ 19200-80]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
2. Неслитина
Ндп. Неспай
D. Kaltschweisse
E. Cold lap
F. Reprise
Дефект в виде произвольной формы отверстия или сквозной щели в стенке отливки, образовавшихся вследствие неслияния потоков металла пониженной жидкотекучести при заливке
Источник: ГОСТ 19200-80: Отливки из чугуна и стали. Термины и определения дефектов оригинал документа
16. Спай
Ндп. Неспай
D. Kaltschweisse
E. Cold lap, cold shut
F. Reprise
Дефект в виде углубления с закругленными краями на поверхности отливки, образованного не полностью слившимися потоками металла с недостаточной температурой или прерванного при заливке
Источник: ГОСТ 19200-80: Отливки из чугуна и стали. Термины и определения дефектов оригинал документа
5.8. Перекрывание
D. Ansatz
E. Lapping
F. Reprise
Источник: ГОСТ 28451-90: Краски и лаки. Перечень эквивалентных терминов оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > reprise
-
10 reprise
f1) ( вообще)подъем или оживление ( экономики) | возобновление ( переговоров)2) (réduction du prix de l'article neuf en cas de restitution d'un article usagé)•- reprise du dollar
- reprise des invendus
- reprise de provision -
11 reprise
-
12 reprise
сущ.1) общ. исправление, нарастание скорости, оживление, подхват, подъём, поправка, прибавка, разгон скорости, занятие вновь, сумма приплаты, штопка, схватка (в борьбе), повторная атака (в фехтовании), взятие обратно, выкуп оборудования, бывшего в употреблении, захват, повторение, починка, прибавление, припев, ремонт, раунд (в боксе), приём (в действии), приёмистость (двигателя), возобновление (спектакля, работ и т.п.), приплата за обстановку (уплачиваемая предшествующему квартиросъёмщику)2) спорт. тренировочное занятие с наездником, группа наездников, тренирующихся совместно, фигуры, исполняемые наездниками, тренировочное занятие с лошадью3) тех. выемка, отбор, недолив (вид дефекта в литейном деле), возобновление сварки (напр. после обрыва дуги), восприятие (усилий и т. п.) (Le gros œuvre est l'ensemble des ouvrages qui concourent à la reprise des efforts subis par la construction.), повторный забор, забор, извлечение, подварка (напр. после обрыва дуги; с обратной стороны шва), став (рудничного насоса)4) юр. отзыв (документа), изъятие5) бирж. рекуперация (1) восстановление курса акции после её резкого понижения 2) повторный сеанс чтения курсов акций на бирже)6) кино. переключение постов, переход с поста на пост7) муз. повторное исполнение партии8) театр. вставной номер, реприза9) выч. перезапуск, рестарт (см. тж. relance), восстановление, повторный запуск10) маш. разгон, установка (часть технологической операции)11) рыбол. вылов меченой рыбы -
13 reprise
-
14 Reprise
сущ.общ. (dèfaut de) Дефект неукрывания (перекрывания) краской (Дефект, возникающий при окрашивании в разное время того же самого рабочего дня и характеризуемый наличием выступающих следов и краев ранее нанесенного покрытия) -
15 reprisé
прил.одеж. (за)штопанный -
16 reprise du jeu
Reprise du match après un arrêt du jeu.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > reprise du jeu
-
17 reprise de l'activité sportive
Nouvelle participation aux séances d'entraînement et aux matches après une phase de récupération à la suite d'une blessure.A player's reappearance to team training and matches after an absence due to injury.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > reprise de l'activité sportive
-
18 reprise de volée
Coup par lequel un joueur renvoie du pied le ballon, avant qu'il ait touché le sol.Syn. volée fShot at goal in which the player strikes the ball while it is still in the air.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > reprise de volée
-
19 reprise de la charge
восстановление нагрузки
Процесс увеличения нагрузки потребителя или энергетической системы после восстановления напряжения
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]EN
load recovery
after voltage recovery, the increase in load of a consumer or system, at a rate depending on the characteristics of that load
[IEV ref 604-01-35]FR
reprise de la charge
après le retour de la tension, accroissement de la charge d'un usager ou d'un réseau plus ou moins rapide selon les caractéristiques propres à la charge
[IEV ref 604-01-35]Тематики
EN
DE
- Lastwiederkehr, f
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > reprise de la charge
-
20 reprise d'une norme internationale (dans un document normatif national)
- принятие международного [регионального] стандарта в межгосударственном [национальном, государственном] стандарте
принятие международного [регионального] стандарта в межгосударственном [национальном, государственном] стандарте
Опубликование межгосударственного [национального, государственного] стандарта, основанного на соответствующем международном или региональном стандарте, или подтверждение, что данный международный или региональный стандарт имеет тот же статус, что и межгосударственный [национальный, государственный] стандарт, с указанием любых отклонений от международного или регионального стандарта.
Примечания
1. В межгосударственной стандартизации второй из указанных в определении способов принятия международных и региональных стандартов не используется.
2. Иногда вместо английского термина «taking over» для обозначения того же понятия в международной стандартизации [2] используется термин «adoption», например, «adoption of an international standard in a national standard».
[ГОСТ 1.1-2002]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > reprise d'une norme internationale (dans un document normatif national)
См. также в других словарях:
reprise — [ r(ə)priz ] n. f. • v. 1213; de reprendre I ♦ Action de reprendre (I); son résultat. 1 ♦ Action de prendre ce qu on avait laissé, donné. « ce héros obscur qui avait assisté à deux cents prises et reprises de villes » (Goncourt). Reprise d une… … Encyclopédie Universelle
reprise — Reprise. s. f. Continuation de ce qui a esté interrompu. Le mur a esté fait à plusieurs reprises. ce Poëme, ce livre a esté imprimé à plusieurs reprises. On dit aussi en ce sens, Une reprise de procés. assigner en reprises. Reprise, signifie… … Dictionnaire de l'Académie française
Reprise — Sf Wiederaufnahme per. Wortschatz fach. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. reprise, dem substantivierten Partizip von frz. reprendre wiederaufnehmen . Dieses aus l. reprehendere (Repressalie). Ebenso nndl. reprise, ne. reprise, nschw.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Reprise — (franz. Wiederaufnahme) steht für: die Wiederholung eines Satzteiles innerhalb einer musikalischen Komposition sowie das Wiederholungszeichen, siehe Reprise (Musik) die ganze oder teilweise Wiederholung einer Musiknummer im Musical, siehe Reprise … Deutsch Wikipedia
reprise — [ri prīz′; ] for n.2 & vt., usually [ rə prēz′] n. [ME < OFr, fem. of repris, pp. of reprendre, to take back < L reprehendere: see REPREHEND] 1. Eng. Law a deduction and payment, as for an annuity, out of income from lands usually used in… … English World dictionary
Reprise — Re*prise (r? pr?z ), n. [F. reprise, fr. reprendre, repris, to take back, L. reprehendere. See {Reprehend}.] [1913 Webster] 1. A taking by way of retaliation. [Obs.] Dryden. [1913 Webster] 2. pl. (Law) Deductions and duties paid yearly out of a… … The Collaborative International Dictionary of English
reprise — (n.) early 15c., yearly deduction from charges upon a manor or estate, from O.Fr. reprise act of taking back, fem. of repris, pp. of reprendre take back, from L. reprendere (see REPRISAL (Cf. reprisal)). Meaning resumption of an action is from… … Etymology dictionary
reprise — s. f. 1. [Brasil] Ato ou efeito de reprisar. 2. [Brasil] [Cinema, Teatro, Televisão] Repetição de espetáculo, filme, programa televisual ou radiofônico. = REPOSIÇÃO ‣ Etimologia: francês reprise … Dicionário da Língua Portuguesa
reprise — (del francés; pronunciamos reprís ) sustantivo masculino 1. (no contable) Área: mecánica Capacidad de un vehículo para pasar rápidamente de un régimen bajo de revoluciones del motor a otro superior: un coche con gran reprise. Sinónimo:… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Reprise — Re*prise , v. t. [Written also reprize.] 1. To take again; to retake. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] 2. To recompense; to pay. [Obs.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Reprise — (fr., spr. Reprihs), 1) Wieder , Zurücknehmung; 2) ein von dem Feinde genommenes Schiff, welches von ihm wieder abgenommen wird; 3) in Rechnungen ein Abzug durch Rückstände; 4) Wiederholung; 5) (Musik), so v.w. Wiederholungszeichen … Pierer's Universal-Lexikon